Амброз Бирс
читайте также:
- "Поэтому я лгу! Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете! Да помнится, что ты еще в запрошлом л..
Крылов Иван Андреевич   
«Басни»
читайте также:
.. Чем это вы моете свои руки, чтоони у вас такие белые? Чудо руки! Даже еще раз поцелую.      Целует руку.      В шахматы, что ли?..
Чехов Антон Павлович   
«Безотцовщина»
читайте также:
   ...Молю небо, чтобы записки эти попали к такому же ЧЕЛОВЕКУ, как я, кЧЕЛОВЕКУ в том смысле, какой имее..
Кобо Абэ   
«Совсем как человек»
        Амброз Бирс ПроизведенияТайна долины Макарджера
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Тайна долины Макарджера», страница 1 (прочитано 0%)

«Бой в Ущелье Коултера», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Настоящее чудовище», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Избранные произведения», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Банкротство фирмы Хоул и Уондел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Без вести пропавший», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Всадник в небе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Глаза пантеры», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Город почивших пер. Золотаревской», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Диагноз смерти», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Добей меня», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заколоченное окно», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Заполненный пробел», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Из книги "словарь сатаны"», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Из сборника "фантастические басни"», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кувшин сиропа», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Наследство Гилсона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Один из близнецов», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Один офицер, один солдат», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Офицер из обидчивых», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Паркер Аддерсон, философ», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Проклятая тварь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Проситель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Случай на мосту через Совиный ручей», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Соответствующая обстановка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Амброз Бирс

«Тайна долины Макарджера»




                          перевод Ф.Золотаревской

     Милях в девяти от Индийского холма, на северо-западе, лежит долина Макарджера. Это, собственно, даже и не долина, а просто ложбинка между двумя невысокими лесистыми склонами. Расстояние от устья до верховьев (ведь долины, как и реки, имеют свое определенное строение) не превышает двух миль, а ложе в самом широком месте чуть больше дюжины ярдов. Всю ширину долины занимает небольшой ручей, полноводный в зимнюю пору и высыхающий ранней весной; так что лишь водное русло отделяет друг от друга два пологих склона, заросших непроходимым колючим кустарником и толокнянкой. Ни одна живая душа не заглядывает в долину Макарджера, разве только случайно забредет сюда кто-нибудь из наиболее предприимчивых окрестных охотников. За пять миль от этого места даже название его никому не известно. Впрочем, в тех краях можно найти много безымянных географических достопримечательностей, гораздо более интересных, чем долина Макарджера, и вы напрасно стали бы расспрашивать местных жителей о происхождении именно этого названия.
     Если двигаться от устья в глубь долины, то на полпути можно обнаружить еще одну долину с коротким сухим ложем, перерезывающую горный склон справа. Пересечение двух долин образует площадку в два-три акра. На ней несколько лет назад находился полуразвалившийся дощатый домик, состоявший всего из одной комнаты. Каким образом удалось построить хижину, пусть даже незатейливую и маленькую, в столь неприступном месте,- это загадка, разрешение которой утолило бы ваше любопытство, но едва ли принесло бы вам какую-либо пользу. Возможно, нынешнее ложе ручья было когда-то дорогой. Известно только, что в этой долине одно время велись довольно тщательные горные изыскания, а стало быть, сюда должны были каким-то образом добираться рудокопы и вьючные животные с инструментом и продовольствием. По всей вероятности, прибыль от разработок не оправдывала тех затрат, которые понадобились бы на то, чтобы соединить долину Макарджера с каким-нибудь центром цивилизации, знаменитым своим лесопильным заводом. Как бы там ни было, в долине сохранился домик, или, вернее, значительная часть его. В хижине отсутствовали дверь и окно, а сложенная из камней и глины труба превратилась в непривлекательную бесформенную груду, густо заросшую дерном. Скудная мебель, которая, вероятно, находилась когда-то в домике, пошла на топливо для охотничьих костров, так же как и большая часть нижних досок обшивки. Эта же судьба постигла, должно быть, и колодезный сруб, ибо в то время, о котором идет речь, от колодца оставалась лишь довольно широкая, но не слишком глубокая яма неподалеку от хижины.




Страницы (6) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6


Тем временем:

...

2

Хозяйка добрая, здорово!
Ты вечно с варежкой в руке,
И в этом белом колпаке,
И все молчишь! Порою слово
Промолвишь с дочерью родной,
И вновь разбитый голос твой
Умолкнет. Бедная Арина!
Повысушили до поры
Нужда да тяжкая кручина
Тебя, как травушку жары;
Поникла голова, что колос,
И поседел твой русый волос;
Одна незлобная душа
Осталась в rape хороша.
И ты, красавица, с работой
Сидишь в раздумье под окном;
Одной привычною заботой
Всю жизнь вы заняты вдвоем...
Глядишь на улицу тоскливо,
Румянец на лице поблек,
И спицы движутся лениво,
Лениво вяжется чулок.
О чем тоска? откуда скука?
Коса, что черная смола,
Как белый воск, рука бела...
Душа болит? неволя-мука?..
Что делать! подожди, пока
Прогонит ветер облака.
"Ох, Саша! полно сокрушаться!
Вот ты закашляешь опять... -
Промолвила старушка мать. -
Ну, в сад пошла бы прогуляться,
Вишь, вечер чудо!"
- "Все равно!
И тут не дурно: вот в окно
Свет божий виден - и довольно!"
- "Глядеть-то на тебя мне больно!
Бледна, вот точно полотно..."
И мать качала головою
И с Саши не сводила глаз.
"Поди ты! сокрушает нас
Старик! над дочерью родною
Смеется... Чем бы не жених
Столяр-сосед? Умен и тих.
Три раза сваха приходила,
Уж как ведь старика просила!
Один ответ: на днях приди...
Подумать надо... погоди...
Ты вот что, Саша: попытайся,
С отцом сама поговори,
Чуть будет весел".
- "Дожидайся!
Я думаю, в ногах умри, -
Откажет..."
Мать не отвечала,
Поникнув грустно головой.
?Чуть будет весел... Боже мой!
3" что же я-то потеряла
Веселье? Ведь к чужим придешь,
Там свет иной, там отдохнешь;
А при отце язык и руки -
Всё связано! когда со скуки
В окно глядишь, и тут запрет!
Уж и глазам-то воли нет!"
- "Все осуждать его не надо...

Никитин Иван Саввич   
«Поэмы»





Смотрите также:

Амброз Гвиннет Бирс (Википедия)

Амброз Бирс и его творческий путь

Афоризмы

Особенности жанра «страшного» рассказа А.Г. Бирса

Биографические сведения об Амброзе Бирсе


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Иванов Вячеслав Иванович

Достоевский Федор Михайлович

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Антон Забережный. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.birs.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.