Амброз Бирс
        Амброз Бирс - Произведения - Избранные произведения
Ваши закладки:
Вы читаете «Избранные произведения», страница 201 (прочитанно 100%)

Амброз Бирс

Избранные произведения



- Приходится сделать вывод, - сказал он себе, - что погоня слаще
обладания.

Жалостливый Проситель
Новоиспеченный Президент, прогуливаясь по безлюдной дороге, встретил
человека, хлопотавшего о должности, и стал громко звать на помощь. Однако
никто, кроме самого Просителя, его не услышал. А Проситель сказал:
- У меня при себе семьсот пятьдесят рекомендаций на должность
Федерального Инспектора Дохлых Собак.
Президент, упав на колени, принялся причитать, что у него жена и
двадцать девять малых детушек. Проситель убрал рекомендации, но достал из
другого кармана еще пачку.
- Эти документы, - пояснил он, - нотариально заверенные отзывы моих
соседей, они подтверждают мою пригодность для должности, о которой я
хлопочу.
Президент заломил руки и в голос заплакал,, приговаривая:
- На моем иждивении восемь правительственных министров, и почти все они
- бедные сиротки.
Этим он, наконец, разжалобил сердце Просителя.
- Ну ладно, - сказал тот. - Я отпускаю тебя ради тех, чья нужда больше
моей. Не нужна мне твоя должность Федерального Инспектора Дохлых Собак.
Пусть никто не скажет, что со мной нельзя договориться по-хорошему.
Президент поднялся с колен, отряхнул брюки.
- Разве я мог отдать ему эту должность, не нарушив своего честного
благородного слова? - сказал он себе. - Ведь я уже обещал ее шестнадцати
другим желающим.

Предел допустимого
Царь Удаленных островов назначил своего коня премьер-министром, а сам
оседлал человека. Видя, что при новом порядке государство благоденствует,
Престарелый Советник предложил царю самому отправиться пастись, а на трон
посадить быка.
- Нет - ответил монарх, поразмыслив, - всякий верный замысел можно
довести до опасного абсурда. Реформа только тогда хороша, когда она еще не
революция.

Оригинальный текст книги: Библиотека Максима Мошкова.


Страницы (201) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу


 <<    ...   193 194 195 196 197 198 199 200 201


Тем временем:

...

1820



ВЕСНА



Мечты волшебные, вы скрылись от очей!
Сбылися времени угрозы!
Хладеет в сердце жизнь, и юности моей
Поблекли утренние розы!
Благоуханный Май воскреснул на лугах,
И пробудилась Филомела,
И Флора милая, на радужных крылах,
К нам обновленная слетела.
Вотще! Не для меня долины и леса
Одушевились красотою,
и светлой радостью сияют небеса!
Я вяну,- вянет все со мною!
О, где вы, призраки невозвратимых лет,
Богатство жизни - вера в счастье?
Где ты, младого дня пленительный рассвет?
Где ты, живое сладострастье?
В дыхании весны все жизнь младую пьет
И негу тайного желанья!
Все дышит радостью и, мнится, с кем-то ждет
Обетованного свиданья!
Лишь я как будто чужд природе и весне:
Часы крылатые мелькают,
Но радости принесть они не могут мне
И, мнится, мимо пролетают.

1820




ФИНЛЯНДИЯ



В свои расселины вы приняли певца,
Граниты финские, граниты вековые,
Земли ледяного венца
Богатыри сторожевые.
Он с лирой между вас. Поклон его, поклон
Громадам, миру современным;
Подобно им, да будет он
Во все годины неизменным!
Как все вокруг меня пленяет чудно взор!
Там необъятными водами
Слилося море с небесами;
Тут с каменной горы к нему дремучий бор
Сошел тяжелыми стопами,
Сошел - и смотрится в зерцале гладких нод!
Уж поздно, день погас: но ясен неба спол,
На скалы финские без мрака ночь нисходит,
И только что себе в убор
Алмазных звезд ненужный хор
На небосклон она выводит!
И отечество Одиновых детей,
Грозы народов отдаленных!
Так вот колыбель их беспокойных дней,
Разбоям громким посвященных!
Умолк призывный щит, не слышен скальда глас,
Воспламененный дуб угас,
Развеял буйный ветр торжественные клики;
Сыны не ведают о подвигах отцов,
И в дольном прахе их богов
Лежат низверженные лики!
И все вокруг меня в глубокой тишине!
О вы, носившие от брега к брегу бои,
Куда вы скрылися, полиочные герои?
Ваш след исчез в родной стране...

Баратынский Евгений Абрамович   
«Элегии»
Смотрите также:

Особенности жанра «страшного» рассказа А.Г. Бирса

Амброз Бирс и его творческий путь

Афоризмы

Американский мизантроп «Амброз Бирс» Роя Морриса


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Иванов Вячеслав Иванович

Достоевский Федор Михайлович

Писарев Дмитрий Иванович

Базен Эрве

Григорович Дмитрий Васильевич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть © 2003-2005 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть
Администратор сайта: Антон Забережный
Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 3.6
Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс /, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.